<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/wordpress-mu-1.2.3-2.2.1" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>非馬 &#187; 作家年表</title>
	<link>http://dcc.ndhu.edu.tw/poemroad/fei-ma</link>
	<description>行政院文化建設委員會  企劃</description>
	<pubDate>Mon, 14 Jul 2008 08:40:50 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=wordpress-mu-1.2.3-2.2.1</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>作家年表─非馬大事年表</title>
		<link>http://dcc.ndhu.edu.tw/poemroad/fei-ma/2006/12/26/%e4%bd%9c%e5%ae%b6%e5%b9%b4%e8%a1%a8%e2%94%80%e9%9d%9e%e9%a6%ac%e5%a4%a7%e4%ba%8b%e5%b9%b4%e8%a1%a8/</link>
		<comments>http://dcc.ndhu.edu.tw/poemroad/fei-ma/2006/12/26/%e4%bd%9c%e5%ae%b6%e5%b9%b4%e8%a1%a8%e2%94%80%e9%9d%9e%e9%a6%ac%e5%a4%a7%e4%ba%8b%e5%b9%b4%e8%a1%a8/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Dec 2006 08:32:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>詩路管理員</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[作家年表]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dcc.ndhu.edu.tw/poemroad/fei-ma/2006/12/26/%e4%bd%9c%e5%ae%b6%e5%b9%b4%e8%a1%a8%e2%94%80%e9%9d%9e%e9%a6%ac%e5%a4%a7%e4%ba%8b%e5%b9%b4%e8%a1%a8/</guid>
		<description><![CDATA[1936年	出生於台中市，同年舉家遷返原籍廣東省潮陽縣鄉下。
1948年	12歲，搭輪船到臺灣，進入台中光復國小六年級。
1949年	13歲，就讀台中一中。
1952年	16歲，進入台北工專讀機械工程。
1954年  18歲，與同學共同創辦《晨曦》月刊。
1955年  19 歲，開始在報上發表散文和詩。
1957年  21歲，自台北工專畢業。
1959年  23歲，在屏東糖廠工務督導處工作。
1961年  25歲，赴美國，進入密爾瓦基城的馬開大學研究院讀機械工程。
1962年	26歲，與劉之羣女士結婚。
1963年  27歲，獲機械碩士學位。進入密爾瓦基城的Allis-Chalmers 公司參加核能發電機廠設計工作。
1965年  29歲，在《現代文學》上發表詩作與翻譯。
1967年  31歲，在《笠》詩刊上發表詩作。赴威斯康辛大學研究院攻讀。
1969年  33歲，獲核工博士學位。進入芝加哥的阿岡國家研究所從事核能發電安全研究工作
1970年  34歲，作品被選入《華麗島詩集》。
1971年  35歲，英文詩作兩首被選入Yearbook of Modern Poetry.
1972年  36歲，英譯白荻詩集《香頌》。
1973年  37歲，英譯《笠詩選》發表於《笠》詩刊。英文詩作被選入Melody of the Muse.
1974年  38歲，列名國際詩人名錄。
1975年  39歲，出版第一本詩集《在風城》。作品多首被選入《中國現代文學年選（詩）》。
1976年	40歲，作品被選入《八十年代詩選》。
1978年  42歲，詩作〈醉漢〉獲吳濁流新詩佳作獎。出版中譯《裴外的詩》。
1979年  43歲，作品被收入日譯《臺灣現代詩集》及《美麗島詩集》。
1980年  44歲，兼任芝加哥西郊合作中文學校校長。擔任兒童詩刊《布穀鳥》駐國外顧問。作品被收入《中國新詩選》及《當代中國新文學大系》。
1981年  45歲，應邀參加伊利諾州藝術局贊助的雙語詩朗誦。作品被收入Anthology On World Brotherhood and Peace.
1982年  46歲，獲1981年度吳濁流新詩文學獎。同年，又獲第二屆笠詩社翻譯獎。作品被選入《亞洲現代詩集（第二集）》、《聯副三十年文學大系詩選》、《一九八二年臺灣詩選》等。
1983年  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>1936年	出生於台中市，同年舉家遷返原籍廣東省潮陽縣鄉下。<br />
1948年	12歲，搭輪船到臺灣，進入台中光復國小六年級。<br />
1949年	13歲，就讀台中一中。<br />
1952年	16歲，進入台北工專讀機械工程。<br />
1954年  18歲，與同學共同創辦《晨曦》月刊。<br />
1955年  19 歲，開始在報上發表散文和詩。<br />
1957年  21歲，自台北工專畢業。<br />
1959年  23歲，在屏東糖廠工務督導處工作。<br />
1961年  25歲，赴美國，進入密爾瓦基城的馬開大學研究院讀機械工程。<br />
1962年	26歲，與劉之羣女士結婚。<br />
1963年  27歲，獲機械碩士學位。進入密爾瓦基城的Allis-Chalmers 公司參加核能發電機廠設計工作。<br />
1965年  29歲，在《現代文學》上發表詩作與翻譯。<br />
1967年  31歲，在《笠》詩刊上發表詩作。赴威斯康辛大學研究院攻讀。<br />
1969年  33歲，獲核工博士學位。進入芝加哥的阿岡國家研究所從事核能發電安全研究工作<br />
1970年  34歲，作品被選入《華麗島詩集》。<br />
1971年  35歲，英文詩作兩首被選入Yearbook of Modern Poetry.<br />
1972年  36歲，英譯白荻詩集《香頌》。<br />
1973年  37歲，英譯《笠詩選》發表於《笠》詩刊。英文詩作被選入Melody of the Muse.<br />
1974年  38歲，列名國際詩人名錄。<br />
1975年  39歲，出版第一本詩集《在風城》。作品多首被選入《中國現代文學年選（詩）》。<br />
1976年	40歲，作品被選入《八十年代詩選》。<br />
1978年  42歲，詩作〈醉漢〉獲吳濁流新詩佳作獎。出版中譯《裴外的詩》。<br />
1979年  43歲，作品被收入日譯《臺灣現代詩集》及《美麗島詩集》。<br />
1980年  44歲，兼任芝加哥西郊合作中文學校校長。擔任兒童詩刊《布穀鳥》駐國外顧問。作品被收入《中國新詩選》及《當代中國新文學大系》。<br />
1981年  45歲，應邀參加伊利諾州藝術局贊助的雙語詩朗誦。作品被收入Anthology On World Brotherhood and Peace.<br />
1982年  46歲，獲1981年度吳濁流新詩文學獎。同年，又獲第二屆笠詩社翻譯獎。作品被選入《亞洲現代詩集（第二集）》、《聯副三十年文學大系詩選》、《一九八二年臺灣詩選》等。<br />
1983年  47歲，出版《非馬詩集》，作品被收入《七十一年詩選》。<br />
1984年	48歲，作品被收入《兒童文學之旅》、《海外華人作家詩選》、《當代臺<br />
灣詩人選1983卷》、《亞洲現代詩集3》、《中國現代詩》等。獲第三屆笠詩創作獎。<br />
1985年  北京中國友誼公司出版非馬等人《四人集》。<br />
1986年  台北爾雅出版《路》，笠詩刊社出版《篤篤有聲的馬蹄》。<br />
1989年	北京：人民文學出版《臺灣現代詩四十家》。<br />
1990年  自1990年代起進行不少現代繪畫創作與雕塑創作。<br />
1991年  翻譯出版《緊急需要你的笑》。香港文藝風出版《臺灣現代詩選》。廣州花城出版《臺灣詩選》。<br />
1992年	翻譯出版《織禪》。台北晨星出版《飛吧！精靈》。<br />
1998年	台中市立文化中心出版《微雕世界：非馬詩集》。<br />
1999年	翻譯出版《讓盛宴開始：我喜愛的英文詩》。<br />
2000年	台北書林出版《沒有非結不可的果》。完成一系列雕塑作品，包括書籍雕塑。<br />
2004年  創作新的雕塑作品。</p>
<p>翻譯作品<br />
英譯中<br />
非馬（1978）：《裴外的詩》（高雄：大舞臺）。<br />
非馬（1991）：《緊急需要你的笑》（台北：晨星）<br />
非馬（1992）：《織禪》（台北：晨星）<br />
非馬（1999）：《讓盛宴開始：我喜愛的英文詩》（台北：書林）</p>
<p>中譯英<br />
非馬（1972）：Chansons白荻詩集《香頌》（台北：巨人）<br />
非馬（1973）：The Bamboo Hat《笠詩選》（台北：笠詩社）</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dcc.ndhu.edu.tw/poemroad/fei-ma/2006/12/26/%e4%bd%9c%e5%ae%b6%e5%b9%b4%e8%a1%a8%e2%94%80%e9%9d%9e%e9%a6%ac%e5%a4%a7%e4%ba%8b%e5%b9%b4%e8%a1%a8/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
